Залацінкі заўваг, або Як папраўлялі маю беларускую мову
Юрый Пацюпа. Фота Сяргея Гудзіліна.
«Анатоль Клышка, з ім я працаваў у 1988 г. у Дзятлаве цэлы тыдзень, разам жылі ў гатэлі. Не помню, пры якіх абставінах, ён мне нагадаў, што па-беларуску падлогу малююць, а яйкі і валасы — фарбуюць. Толькі дзякуючы яму я ўспомніў, што якраз так у нас і было, дзед маляваў падлогу, хату, а баба фарбавала яйкі на Вялікдзень. Гэтае адрозненне, між іншым, фіксуецца і ў «Руска-беларускім слоўніку». Але дагэтуль пра яго мала хто ведае і мала рупіцца. Мала хто ведае, што маляваць — гэта ‘намазваць фарбаю’, а фарбаваць — ‘насычаць фарбаю’. Між іншым, нават у рускай мове ёсць аналагічнае адрозненне ў найменнях — маляр і красильщик…»
Цалкам артыкул Юрыя Пацюпы чытайце на Gazeta.arche.by.
0
0
0
0
0
0
Комментарии
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
Помните белорусскую официантку, которая стала женой шейха из Дубая? Вот как сложилась жизнь героев этой сказки
 39
Полвека с клеймом предателя: история одной провокации
 18
Стрижак полгода не пил алкоголь и поделился выводами
 4
Бондарева стучала в КГБ на Варяницу из «Белой Руси»
 16
Прокопьев объяснил, зачем идет в Координационный совет
 19
Бутылка просекко в ресторане — 210 долларов. Ведущая БТ рассказала о стоимости отдыха в Катаре
 11
Рыболовов и охотников Шуневич переучит в снайперов
 7
Актриса Дженнифер Энистон напишет мемуары, где расскажет правду об отношениях с Брэдом Питтом
 3
В Германии избили знаменитого мастера доносов
 8
Чтобы воспользоваться календарем, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера