В паспорте фамилия Валерия Цепкало по-белорусски записана как «Цэпкала». Грамотно ли это?
Участники инициативной группы Валерия Цепкало обратили внимание: в паспорте фамилия экс-директора ПВТ по-белорусски пишется как «Цэпкала». Почему?
Фото Надежды Бужан.
Филолог Лявон Борщевский объясняет, что должно быть «Цапкала». Правило здесь общее: «Нужно писать через «а», поскольку звук безударный. Если бы была иностранная фамилия, то тогда через «э». Но это фамилия славянского происхождения».
Однако в правилах оформления паспортов, есть оговорка: если человек хочет вопреки правилам записать фамилию по-белорусски, он имеет на это право.
0
0
0
0
0
0
Гигин борется со словом «ровар». Петровский осадил его: «велосипед» тоже заимствован
 26
Комментарии
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
Муковозчик вновь стал «Золотым пером»
 1
Жуткая история в Кореличском районе: мужчина погиб под колесами собственного мотоблока
 1
Чтобы воспользоваться календарем, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера