У маі выйдзе культавы раман Стывена Кінга па-беларуску і яшчэ дзве кнігі
Выдавецтва «Янушкевіч» анансавала выхад трох навінак.
Фота: выдавецтва «Янушкевіч»
Ужо ў маі чакаецца выхад перакладу Стывена Кінга і дзвюх арыгінальных беларускіх кніг — прыгодніцкага рамана Альгерда Бахарэвіча і казка ад мастачкі пра мора, якое прыйшло ў горад, паведамляе выдавецтва ў сваіх сацсетках.
Казка для дзяцей ад мастачкі Эльгі Паповай «Мора ў горадзе» выйдзе ў новай беларускамоўнай версіі. Альгерд Бахарэвіч ідзе насустрач чытачу і выдае прыгодніцкі раман «Капітан Лятучая Рыба».
А пераклад на беларускую мову «Ззяння» Стывена Кінга здзейсніла вядомая кніжная блогерка і аўтарка падкаста Bellit Наста Карнацкая.
Чытайце таксама:
Кніга Ванды Марцінш душ Рэйш «Маланкі над Вільняй» атрымала прэмію мэра літоўскай сталіцы
0
0
0
0
0
0
Каментары
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера
Прэзідэнт Чэхіі атрымаў траўму, катаючыся на матацыкле
 1
Топ-7 новаўвядзенняў амністыі-2024 — палёгка жанчынам, асуджаным за наркотыкі ці забойства, у якіх ёсць дзеці
 1
Пуцін прыляцеў у Беларусь на ноч гледзячы
 1
У Мінску з'явяцца чатыры новыя паліклінікі
 1
Беларуская прапаганда сцвярджае, што траціна літоўцаў жыве ў беднасці. Але іх «беднасць» — наш сярэдні заробак
 21
Каб скарыстацца календаром, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера